2015年8月1日土曜日

隨便 / 手当たり次第 ( てあたりしだい )


て あたりしだい [5] 【手当(た)り次第】




手に触れる物を区別しないさま。

それが何であるかとか、順序とかを考えないで行うさま。


手にふれるもの、行き当たるものすべて。

かたっぱしから。


抓到什么算什么,顺手摸着什么就……,
遇到什么便……,胡乱。



中国語例文:隨手亂扔
日本語訳:手当たり次第に投げつける。

中国語例文:以前當學生的時候,常常隨便看一些書。

最近時間不夠,所以幾乎完全不看了。
日本語訳:学生の頃は手当たり次第に本を読んでいましたが、

           ここしばらくは時間不足で全く読めなくなりました。



中国語例文:而且,最近外出的時候,有空的話幾乎 都是聽音樂。好久沒有好好地看一看日語的書了。


日本語訳:また、外出時の空き時間も今はほとんど音楽を

                    聴いているので日本語の本とはずいぶん
                    ご無沙汰です。


0 件のコメント:

コメントを投稿